leave

leave
[li:v] n
no pl
1) (departure) Abreise f
2) (farewell) Abschied m;
to take [one's] \leave [of sb] sich akk [von jdm] verabschieden
3) (permission, consent) Erlaubnis f;
to ask sb's \leave jdn um Erlaubnis bitten;
to get/have sb's \leave [to do sth] jds Erlaubnis bekommen/haben[, etw zu tun];
with/without sb's \leave mit/ohne jds Erlaubnis;
absence without \leave unerlaubtes Fernbleiben;
without so much as a by your \leave (iron) ohne auch nur im Mindesten um Erlaubnis zu fragen
4) (vacation time) Urlaub m;
maternity \leave Mutterschaftsurlaub m;
sick \leave Genesungsurlaub m;
annual \leave Jahresurlaub m;
to be/go on \leave in Urlaub sein/gehen;
to be on \leave for sth für etw akk beurlaubt sein;
to get \leave to do sth freibekommen, um etw zu tun
PHRASES:
to have taken [complete] \leave of one's senses [völlig] übergeschnappt sein (fam)
have you taken \leave of your senses? that's a very dangerous animal! bist du noch bei Trost? das ist ein sehr gefährliches Tier! (fam)
to do sth by one's own \leave (dated) etw tun, ohne überhaupt zu fragen vt <left, left>
1) (depart from)
to \leave sth place etw verlassen;
the train \leaves the station in five minutes der Zug fährt in fünf Minuten vom Bahnhof ab;
he left them and came over to speak with us er ließ sie stehen und kam herüber, um mit uns zu sprechen
2) (go away permanently)
to \leave home von zu Hause weggehen [o fortgehen];
to \leave one's husband/wife seinen Ehemann/seine Ehefrau verlassen;
to \leave a job eine Stelle aufgeben;
to \leave school/university die Schule/Universität beenden;
to \leave work aufhören zu arbeiten
3) (not take away with)
to \leave sth etw zurücklassen;
I'll \leave my winter coat - I won't need it ich lasse meinen Wintermantel da - ich werde ihn nicht brauchen;
to \leave a message/note [for sb] [jdm] eine Nachricht/ein paar Zeilen hinterlassen;
to \leave sb/sth with sb jdn/etw bei jdm lassen
4) (forget to take)
to \leave sth etw vergessen
5) (let traces remain)
to \leave footprints/stains Fußabdrücke/Flecken hinterlassen;
the incident left a feeling of resentment der Vorfall hinterließ einen unangenehmen Nachgeschmack
6) (cause to remain)
to \leave sth etw übrig bleiben lassen;
five from twelve \leaves seven zwölf weniger fünf macht sieben;
to \leave sb sth [or to \leave sth for sb] jdm etw übriglassen;
if you take two, then that \leaves me three wenn du zwei nimmst, bleiben drei für mich übrig;
we were left with five pieces that we couldn't fit into the jigsaw uns blieben am Ende fünf Teile übrig, die wir nicht in das Puzzle einfügen konnten
7) (cause to remain in a certain state)
to \leave sb/an animal alone jdn/ein Tier alleine lassen;
to \leave sb better/worse off jdn in einer besseren/schlechteren Situation zurücklassen;
to be left homeless obdachlos sein;
to \leave sth on/open etw eingeschaltet/offen lassen;
to \leave sb/sth doing sth;
I left the children watching television ich ließ die Kinder vor dem Fernseher zurück;
he left the engine running er ließ den Motor laufen
8) (not change)
to \leave sth etw lassen;
\leave that, I'll take care of it later lass das, ich kümmere mich später darum
9) (not eat)
to \leave sth etw übrig lassen
10) (bequeath)
to \leave sth etw hinterlassen;
to \leave sb sth in one's will jdm etw testamentarisch vermachen
11) (be survived by)
to \leave sb jdn hinterlassen;
he \leaves a wife and two young children er hinterlässt eine Frau und zwei kleine Kinder
12) (put off doing)
to \leave sth etw lassen;
I'll \leave the rest of the work for tomorrow ich hebe mir den Rest der Arbeit für morgen auf;
don't \leave it too late! schieb es nicht zu lange auf!;
you've left it too late to apply again du hast damit zu lange gewartet, um dich nochmal bewerben zu können;
do you always \leave doing things till the very last possible minute? schiebst du immer alles bis zur allerletzten Minute auf?
13) (not discuss further)
to \leave a question/subject eine Frage/ein Thema lassen;
let's \leave it at that lassen wir es dabei bewenden
14) (assign)
to \leave sth to sb decision jdm etw überlassen;
I left making the important decisions to Martha ich überließ es Martha, die wichtigen Entscheidungen zu treffen;
to \leave sb to do sth;
I left her to make the decision ich ließ sie die Entscheidung treffen;
to \leave it to sb [to do sth] es jdm überlassen[, etw zu tun]
PHRASES:
to \leave sth up in the air etw offenlassen;
to \leave sb holding the baby [or (Am) bag] (fam) jdn die Suppe auslöffeln lassen (fam)
to \leave nothing/sth to chance nichts/etw dem Zufall überlassen;
to \leave sb out in the cold jdn ignorieren;
everyone else had been invited, only he had been left out in the cold alle anderen waren eingeladen worden, nur ihn hatte man übergangen;
the new taxation system \leaves single mothers out in the cold das neue Steuersystem lässt alleinerziehende Mütter im Regen stehen;
to \leave sb to their own devices jdn sich dat selbst überlassen;
to \leave the door open to sth etw begünstigen;
this will \leave the door open to domestic companies to compete for international business dies wird es inländischen Firmen erleichtern, um das internationale Geschäft zu konkurrieren;
to \leave go [or hold] of sb/sth jdn/etw loslassen;
to \leave a lot to be desired viel zu wünschen übrig lassen;
to \leave sb in the lurch jdn im Stich [o (fam) hängen] lassen;
to \leave sb on the sidelines;
to \leave sb standing jdn ausstechen;
to \leave no stone unturned nichts unversucht lassen;
to \leave a bad [or sour] [or unpleasant] taste [in one's mouth] einen unangenehmen Nachgeschmack hinterlassen (fig)
to \leave sb alone jdn in Ruhe lassen;
\leave well [enough] alone! lass die Finger davon!;
to \leave sb cold jdn kaltlassen;
to \leave oneself wide open sich dat eine Blöße geben;
to \leave sb be jdn in Ruhe lassen;
just \leave it be lass es gut sein;
\leave it to sb to do sth du kannst darauf zählen, dass jd etw tut;
\leave it to John to forget the keys! natürlich hat John wieder die Schlüssel vergessen! vi <left, left> [weg]gehen; vehicle abfahren; plane abfliegen;
our train is leaving in five minutes unser Zug fährt in fünf Minuten ab;
we are leaving for Paris wir fahren nach Paris

English-German students dictionary . 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • leave — [liːv] noun [uncountable] HUMAN RESOURCES time that you are allowed to be absent from your work: • The company offers attractive benefits, including five weeks leave per year. • The Los Gatos School District has hired 21 new teachers to replace… …   Financial and business terms

  • Leave — Leave, v. t. [imp. & p. p. {Left} (l[e^]ft); p. pr. & vb. n. {Leaving}.] [OE. leven, AS. l?fan, fr. l[=a]f remnant, heritage; akin to lifian, libban, to live, orig., to remain; cf. bel[=i]fan to remain, G. bleiben, Goth. bileiban. [root]119. See… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • leave — Ⅰ. leave [1] ► VERB (past and past part. left) 1) go away from. 2) cease living at, attending, or working for: he left home at 16. 3) allow or cause to remain; go away without taking. 4) (be left) remain to be used or dealt with: drink …   English terms dictionary

  • leave — leave1 [lēv] vt. left, leaving [ME leven < OE læfan, lit., to let remain (< * lafjan < base of laf, remnant, what remains), akin to (be)lifan, to remain, Ger bleiben, OHG belīban < IE * leip , to smear with grease, stick to < base… …   English World dictionary

  • leave — vt left, leav·ing: bequeath devise Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. leave I …   Law dictionary

  • leave — [n1] permission allowance, assent, authorization, concession, consent, dispensation, freedom, go ahead*, green light*, liberty, okay, permit, sanction, sufferance, tolerance; concepts 376,685 Ant. limitation, prohibition, restriction leave [n2]… …   New thesaurus

  • Leave — Leave, n. [OE. leve, leave, AS. le[ a]f; akin to le[ o]f pleasing, dear, E. lief, D. oorlof leave, G. arlaub, and erlauben to permit, Icel. leyfi. [root]124. See {Lief}.] 1. Liberty granted by which restraint or illegality is removed; permission; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • leave — leave, let Leave is well on its way to forcing out let in certain idiomatic uses, especially in leave / let be (Will you leave / let me be? I m trying to work), leave / let go (Please leave / let go of the handle), and above all in leave / let… …   Modern English usage

  • Leave — may be:* Permission for absence: ** Garden leave ** Leave (military) ** Leave, use of paid time off ** Parental leave*Leave (song), a song by American rock band R.E.M. included in their album New Adventures in Hi Fi. *Leave, a song by Lula and… …   Wikipedia

  • leave be — To leave undisturbed • • • Main Entry: ↑leave * * * leave (someone or something) be see ↑leave, 1 • • • Main Entry: ↑be leave (someone or something) be : to not bother or touch (someone or something) Please …   Useful english dictionary

  • Leave It to Me — Leave It to Me! ist ein Musical von Cole Porter, das Buch stammt von Samuel und Bella Spewack nach ihrem Stück Clear All Wires (1932). Das Musical wurde von Vinton Freedley produziert, Mary Martin debütierte am Broadway[1] und Gene Kelly hatte… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”